Manuscripts
Search Filter
Hanumānaṣṭaka
ms_coll_390item_2557 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains Hanumadāṣṭakastotra. It consists of eight verses, so it is called an āṣṭaka. The text poetically presents the glory and power of deity Hanumān in eight stanzas. Title is taken from the colophon (f. 1b). It is written in 11 lines per leaf. Mistakes are crossed out. The text is written entirely in red.
Hanumānbāhukavaca
ms_coll_390item_438 Language : Awadhi Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains Hanumānbāhukavaca by Goswami Tulsidas. It consists of verses which are recited for protection like an amulet as per belief, just like how a Kavaca (armor) gives protection to the phisical body. Title is taken from the colophon (f. 24a). It is written in 7 lines per leaf. 24 leaves are foliated 1–24, upper left verso. Mistakes are covered with yellow or blacked out. Some corrections and additions in the margins. Significant syllables and words highlighted in red throughout, vertical margins marked with double red line. Folios turn from right to left as if in a Western-style book.
Hanumānekamukhīstotra
ms_coll_390item_2665 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
Hanumānekamukhīstotra is a text dedicated to deity Hanumān. It consists of verses which are recited for protection like an amulet as per belief, just like how a Kavaca (armor) gives protection to the phisical body. Title is taken from the colophon (f. 8b). The manucript is written in 7 lines per leaf. 8 leaves are foliated 1–8, upper left and lower right verso. Mistakes are blacked out. Some corrections and additions in the margins. Significant syllables and words highlighted in red, vertical margins marked with double red line.
Hanumatadurga
ms_coll_390item_1968 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The text discuses the Hanumān Kavacha from the Atharvaveda, glorifying the immense power and virtues of the deity Hanumān. It includes potent tantric mantras which are highly revered for providing protection from negative energies. The Atharveda is reffered to as Atharvanaveda(f. 8b). The scribe mentioned date, month, time in Marathi language, which is Fālgun śukla Chaturdashi (the 14th day of the bright fortnight in the Hindu month of Falgun), the time on the clock is 12:04. Title is taken from the colophon (f. 9a) along with alternate title Atharvaṇavedahanumatadurga. The manuscript is written in 7 lines per leaf. 10 leaves are foliated 1–8, [9–10], upper left and lower right verso. Mistakes are blacked out. Some corrections and additions in the margins, vertical margins marked with quadruple black lines.
Hanumatkavacastotra (Part of Brahmāṇḍapurāṇa)
ms_coll_390item_464 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains the Hanumatkavacastotra taken from the Brahmāṇḍapurāṇa. As per belief the text is recited by devotees to protect them from negative influences and enemies the same way a kavaca (armor) protects the physical body like an amulet. Title is taken from the colophon (f. 7b); alternate title Hanumanmālāmantra from incipit (f.1b). It is written in 6 lines per leaf. 7 leaves are foliated [1–6], 7, lower right verso. The number 8 was written later and is not fully clear. Mistakes are blacked out. Some corrections and additions in the margins. Opening folio (f. 1) is glued to a white paper backing. May have been housed at an earlier time with Item 461, Item 462, and Item 463 according to the penn cataloguer. Scribe is mentioned as Haridāsavaiṣṇava.
Hanumatsahasranāma
ms_coll_390item_2573 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains the Hanumatsahasranāma which is a stotra containing thousand names of the deity Hanumān as the title suggests. It is based on the epic Rāmāyaṇa. The text is composed as a conversation between Sage Vālmīki, Hanumān and King Rāma on the greatness of Hanumatsahasranāma. The stotra starts on folio 3a. Title is taken from the colophon (f. 17a–17b). The manuscript is written in 8 lines per leaf. 17 leaves are foliated 1–17, upper left and lower right verso. Mistakes are covered with yellow or blacked out. Some corrections and additions in the margins.
Hanumatsahasranāmastotra
ms_coll_390item_393 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains the Hanumatsahasranāmastotra by Vālmīki (attributed name). It contains thousand names of lord Hanumān as the title suggests. As per belief chanting the text leads to spiritual progress, improved health, wealth, and prosperity. Title is taken from the back title page (f. 12b). It is written in 8–9 lines per leaf. 12 leaves are foliated 1–12, upper left and lower right verso. Mistakes are covered with yellow or blacked out. Some corrections and additions in margins; significant syllables and words highlighted in red throughout. It is dated as saṃvat 1084 (1027 CE) in f. 12A, this date dosen't correspond correctly to the estimated time period of the manuscript. It seems like an error by the scribe.
Hanumatstavarāja
ms_coll_390item_2468 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains the Hanumatstavarāja text which is an eulogy on Hanumān which glorifies the power and qualities of the deity. Title is taken from the colophon (f. 9a–9b), alternate title Hanumatstavarājastotra is taken from the incipit (f. 1a). The manuscript is written in 6–8 lines per leaf. 9 leaves are foliated 1–9, upper left and lower right verso. Mistakes are covered with yellow, white, or blacked out. Some corrections and additions in the margins, vertical margins marked with double black line.
Harītālikāpūjā
ms_coll_390item_1414 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains Haritālikāpūjā which is centered around the Haritālika vrata, for unmarried women the vrata is a way to seek an ideal life partner, and for married women, an occasion to pray for the longevity and the well-being of their husbands. This is a fasting rite observed on Bādrapada Śukla Tṛtiya (the third day of the bright fortnigh. The scribe mentiond date, name on the manuscript, which is Śrāvaṇa Kṛṣṇa Pakṣa Daśami is the 10th day of the Krishna Paksha inthe Hindu calendar month of Śrāvaṇa. Title is taken from colophon (f. 7b), alternate title is Harītālikāpūjā from incipit (f. 1a). It is written in 9 lines per leaf. 7 leaves are foliated 1–7, upper left and lower right verso. Mistakes are covered with yellow or blacked out. Some corrections and additions in the margins. Significant syllables and words highlighted in red throughout. Scribe of the manuscript is Rāmacandra Dāḍekara (f. 7b). The manuscript is dated in (f. 7b).
Bhagavadbhaktivilāsa
ms_coll_390item_2438 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript contains Bhagavadbhaktivilāsa by Gopālabhaṭṭa Gosvāmī, starting from verse no. 13 with an unknown commentary, part of chapter Pratiṣṭhādhikārī according to the colophon (f. 31b). The text is a Dharmaśāstra text belonging to the Gauḍīya Vaiṣṇava tradition, it cites various major and minor puranic texts on which it is based on, like the Devi Purāṇa which is mentioned in the start. The text contains 20 chapters (vilāsa). This manuscript contains only the 19th chapter that too incomplete. The 19th chapter discuses topics like Mūrti sthāpanā, (f. 25a) mūrti pratiṣthā mahātmya, rituals to do after sthāpanā of the mūrti. Title is present in the colophon (f. 31a). Alternative title Haribhaktivilāsa is present in top marginal note of the same folio. The manuscript is written in 14–23 lines per leaf. 31 leaves are foliated with consonants in the Sanskrit alphabet starting with 'ka' and ending with 'ṣa' and coinciding with 31, which is also written on the final folio, upper right verso. Mistakes are blacked out. Some corrections and additions in the margins. Significant numbers and words highlighted in red throughout.
Haridrāguṇavicāra
ms_coll_390item_787 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript is on Āyurveda. It deals with verious topics like Ratna guna (f. 42a), Dhanya bheda (f. 43b), Śaka lakshana (f.46a). The text is an Āyurvedic manual for various medicinal topics. Title is taken from the original purchase wrapper according to the penn. cataloguer. The manuscripts is written in 7–14 lines per leaf. 49 leaves are foliated 1– 49, upper left and lower right verso. Mistakes are covered with yellow or blacked out. Some corrections and additions in the margins; significant syllables and words highlighted in red throughout; vertical margins marked with double black line; some folios treated with turmeric powder and gold flecks commonly seen in Bengali manuscripts.
Hariharanāmāvaḷīstotra
ms_coll_390item_367 Language : Sanskrit Scripts : Devanāgarī
The manuscript is a stotra on Hari (Viṣṇu) and hara (Śiva), containing the glory and various names used for both the deities. The stotra is written as a conversation between Agasti and his wife Lopāmudrā from kāśikhaṃḍe in such a manner that one adjective (Name) is dedicated to each deity throughout the text. Title is taken from the colophon (f. 4b). The manuscript is written in 5 lines per leaf. 4 leaves are foliated 1–4, upper left and lower right verso. Mistakes are covered with yellow or blacked out. Some corrections and additions in the margins, significant syllables, words are highlighted in red throughout, vertical margins marked with double red line.