Manuscripts
Search Filter
Ajīrṇamañjarī
EAP1023/16/9 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Ajirnamanjari is an Ayurvedic text. It discusses about diseases and their treatment in the Indian contex
Keśavīyajātakapaddhati
EAP1023/16/7 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
This is an astrological text
Nyāyamālā
EAP1023/16/4 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Nyayamala is a Hindu philosophical text. This manuscript discusses about philosophical aspects of Hindus.
Mālatīmādhava
EAP1023/16/3 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Malati Madhavam is a Sanskrit Drama of Bhavabhuti. It has ten acts. The love of Malati and Madhava is depicted in the drama.
Vedabhāṣya (Mādhyandinīya Paribhāṣāṅka)
EAP1023/16/1 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Veda Bhasya is the commentary of Vedas. This manuscript contains 'Madhyandiniya Paribhasha'.
Sāṅkhyattvakaumudī
EAP1023/16/2 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Sankhyatattva Kaumudi is a popular commentary of Samkhyakarika by Vācaspati Miśra (1450 - 1480 C.E.) of Mithilā.
Paňcavidhamātṛkānyāsa
EAP1023/17/14 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Matrika-nyasais the installation of the Divine Mothers.Tantric works like Tantrarāja and Kulacūḍāmaṇi discuss the worship of Matrikas as Shaktis or lGarland of letters . A process of this worship is described in Devi Gita,a part of Devi Bhagavata Purana [Bhāgavatapurāṇa]. It involves installation of powers of Matrikas as Garland of letters in one's body by feeling the deity worshipped in different parts of the body. The Hrillekha-matrika-nyasa, a more specialized form of Matrika-nyasa, combines the installation of most powerful set of all letters (Matrikas) with the seed syllable Hrīṃ of Goddess Bhuvaneshvari.
Vedāntaparibhāṣā
EAP1023/17/13 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Vedanta-Paribhasha is an epistemological work on Advaita Vedanta It is authored by Varadarajaaraja Dikshita. The author is believed to have lived in the seventeenth century. In this work he has adopted the method and phraseology of Navya-Nyaya, introduced by Gangesa Upadhyaya in the fourteenth century.
Hitopadeśa
EAP1023/17/15 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Hitopadesha, lit. Beneficial Advice, is a Sanskrit text consisting of fables with both animal and human characters. It incorporates maxims, wisdom and advice on political affairs in simple, elegant language. It has been widely translated. The oldest manuscript found in Nepal is dated 14th century. Its content and style has been traced to the ancient Sanskrit treatises called 'Panchatantra'.
Vargacakra
EAP1023/17/12 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
This is an Indian astrological text. refers to the division of a zodiacal sign (rāśi) into parts. Each such fractional part of a sign called aṃśa has a source of influence associated with it. Those sources of influence come to be associated with collections of regions around the zodiac. There are sixteen vargas or divisional charts used in astrology They form the basis of a unique system of finding the auspiciousness or inauspiciousness of planets.
Caraṇavyūha
EAP1023/17/2 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
Charana Vyuha or the ‘Exposition of the Schools’ of various Vedas , is a late work giving less complete enumeration of the Vedic schools than certain sections of Vishnu and Vayu Purana [Viṣṇupurāṇa and Vāyupurāṇa].
Yogasūtra
EAP1023/17/4 Language : Sanskrit Scripts : Devanagari
This manuscript is the fourth section or chapter of Patanjali Yoga Sutra. This chapter is Named as Kaivalyapada. It is about the finalliberation. It forms the foundation of classical yoga philosophy.